Geschäftsbedingungen
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
1 – Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Rechtsbeziehungen zwischen HOLIDAY TRANSLATIONS und dem Auftraggeber. Eine Abweichung von diesen Geschäftsbedingungen ist nur dann möglich, wenn HOLIDAY TRANSLATIONS schriftlich zugestimmt hat. Es wird erwartet, dass diese Geschäftsbedingungen dem Auftraggeber bei Empfang der Auftragsbestätigung bekannt sind.
2 – Die Rechtsbeziehung zwischen dem Auftraggeber und HOLIDAY TRANSLATIONS unterliegt dem niederländischen Gesetz. Das zuständige niederländische Gericht wird bei allen Auseinandersetzungen, die zwischen HOLIDAY TRANSLATIONS und dem Auftraggeber entstehen sollten, Recht sprechen.
AUFTRAGSANNAHME
3 – Alle Angebote und Vorschläge von HOLIDAY TRANSLATIONS sind unverbindlich und müssen vertraglich fixiert werden.
4 – Der Vertrag tritt durch die schriftliche Annahme des Leistungsangebotes durch den Auftraggeber in Kraft, oder, wenn kein Leistungsangebot zugesandt worden ist, durch eine schriftliche Bestätigung des Auftrags durch HOLIDAY TRANSLATIONS.
5 – Wenn HOLIDAY TRANSLATIONS nicht die Möglichkeit hatte, den gesamten Originaltext
zu überprüfen, kann HOLIDAY TRANSLATIONS Preisangebote und Abgabetermine
zurückziehen.
6 – Falls, nachdem der Vertrag formuliert worden ist, größere Veränderungen am
Auftrag vorgenommen werden, hat HOLIDAY TRANSLATIONS das Recht, die Änderungen
abzulehnen, oder den Vertrag entsprechend abzuändern.
VERTRAULICHKEIT
7 – HOLIDAY TRANSLATIONS behandelt alle Informationen, die vom Auftraggeber zur Verfügung gestellt werden, streng vertraulich. HOLIDAY TRANSLATIONS verpflichtet alle seine Mitarbeiter zur Geheimhaltung, aber HOLIDAY TRANSLATIONS ist nicht für Verletzungen der Geheimhaltung durch Mitarbeiter verantwortlich, wenn diese Verletzung nicht in zumutbarer Weise hätte verhindert werden können.
8 – HOLIDAY TRANSLATIONS behält sich das Recht vor, eine dritte Partei zu kontaktieren, um den Auftrag oder einen Teil des Auftrages auszuführen, ohne dass seine Verantwortung für die vertrauliche Behandlung und die angemessene Ausführung des Auftrages beeinträchtigt wird. HOLIDAY TRANSLATIONS verpflichtet alle dritten Parteien zur Geheimhaltung. HOLIDAY TRANSLATIONS kann nicht für Verstöße dritter Parteien gegen die Geheimhaltung verantwortlich gemacht werden.
PRODUKT UND ÜBERGABE
9 – Wenn möglich, soll der Auftraggeber auf Anfrage spezifische Informationen über den Originaltext und die Terminologie zur Verfügung stellen. Der Auftraggeber trägt immer die Kosten und die Risiken für die Zusendung von zusätzlicher Information.
10 – Der vereinbarte Zeitpunkt der Übergabe ist der angestrebte Termin, wenn eine zeitgerechte Fertigstellung nicht möglich sein sollte, wird HOLIDAY TRANSLATIONS den Auftraggeber umgehend informieren. Abhängig von den Gründen und der Dauer der Verspätung, kann HOLIDAY TRANSLATIONS eine Minderung des vereinbarten Preises anbieten, jedoch ist HOLIDAY TRANSLATIONS nicht dazu verpflichtet.
11 – Wenn die versprochene Zeitdauer in Eigenschuld überschritten wird und eine pünktliche Fertigstellung nicht zu erwarten ist, kann der Auftraggeber den Vertrag auflösen, ohne Schäden, die HOLIDAY TRANSLATIONS dadurch entstehen, kompensieren zu müssen.
12 – Die Übergabe wird als ausgeführt angesehen, sobald sie durch die Post, Kurier, Fax oder auf elektronische Weise vorgenommen worden ist.
13 – Wenn der Kunde eine Beschwerde bezüglich der zur Verfügung gestellten Übersetzung hat, muss HOLIDAY TRANSLATIONS innerhalb von 5 Werktagen nach der Ablieferung schriftlich über die Beschwerde informiert werden. Die Äußerung einer Beschwerde befreit den Auftraggeber nicht von seiner Zahlungspflicht. Wenn die Beschwerde in den Augen von HOLIDAY TRANSLATIONS begründet ist, wird HOLIDAY TRANSLATIONS die zur Verfügung gestellte Übersetzung den Wünschen des Auftraggebers entsprechend anpassen. Je nach Art der Beschwerde wird dies innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens geschehen, ohne dass für den Auftraggeber zusätzliche Kosten für die Änderungen entstehen.
BEZAHLUNG
14 – Alle Beträge sind ohne 21% MwSt., außer es wird ausdrücklich anders beschrieben. HOLIDAY TRANSLATIONS verlangt von Auftraggebern von außerhalb der Niederlande keine MwSt.
15 – Rechnungen sollten spätestens innerhalb von 14 Tagen ab Ausstellungsdatum in der Währung, in der die Rechnung erstellt ist, beglichen werden. Im Fall einer überfälligen Zahlung befindet sich der Auftraggeber im Zahlungsverzug. In diesem Fall werden vom Tag des Zahlungsverzuges an, bis die Rechnung voll beglichen ist, gesetzlich festgelegte Zinsen auf den Rechnungsbetrag fällig.
16 – Außergerichtliche Inkassokosten, die aus einem Zahlungsverzug entstehen, werden vom Auftraggeber verlangt.
HAFTUNG
17 - HOLIDAY TRANSLATIONS kann nur für Schäden, die direkt und nachweisbar durch einen Fehler von HOLIDAY TRANSLATIONS entstanden sind, haftbar gemacht werden. HOLIDAY TRANSLATIONS kann zu keinem Zeitpunkt haftbar für andere Formen von Schäden gemacht werden, wie dem Verlust von Gewinn, Verluste auf Grund von Verspätungen und Einkommensverlust. In jedem Fall ist die Haftung auf eine Summe begrenzt, die gleich der Rechnungssumme, ohne MwSt., für den entsprechenden Auftrag ist, oder, wenn niedriger, auf EUR 2.500.
18 – HOLIDAY TRANSLATIONS kann nicht für die falsche Interpretation von Texten, die als mehrdeutig betrachtet werden können, verantwortlich gemacht werden.
19 – Der Auftraggeber stellt HOLIDAY TRANSLATIONS von Forderungen dritter
Parteien frei, die sich auf vermutete Verstöße gegen das Eigentumsrecht, das
Patentrecht, das Urheberrecht oder andere Rechte bezüglich intellektuellen
Eigentums in Verbindung mit der Ausführung des Vertrags beziehen.
ANDERE BESTIMMUNGEN
20 – HOLIDAY TRANSLATIONS ist dazu berechtigt, den Vertrag entweder ganz oder teilweise aufzulösen, wenn der Auftraggeber seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, im Fall von Insolvenz, Zahlungseinstellungen oder der Auflösung der Firma des Auftraggebers, ohne jegliche Verpflichtung entstandene Schäden zu kompensieren. In diesem Fall kann HOLIDAY TRANSLATIONS eine sofortige Bezahlung aller bestehenden Forderungen verlangen.
21 – Wenn HOLIDAY TRANSLATIONS auf Grund von höherer Gewalt seinen
Verpflichtungen nicht nachkommen konnte, hat es das Recht, den Vertrag
aufzulösen, ohne verpflichtet zu sein, entstandene Schäden zu kompensieren. Als
höhere Gewalt zählen unter anderem (aber nicht nur) Feuer, Unfall, Krankheit,
Streik, Aufstände, Krieg, Transporthindernisse und Maßnahmen der Regierung.